A kolozsvári könyvbemutatón még a szatírok is szóba kerültek, nem csak az a titokzatos, fej nélküli alak.
„Összegyűjteni és odaadni mindent” – ilyen első sorral nehéz veszíteni.
(Persze nem lehetetlen, höhöhö – a szerk.)
Az idézet a Főtér munkatársa, Sánta Miriám költő második kötetének az első sora, és a Szakadékok című versből való.
– teszi fel a kérdést hétfő este, a kolozsvári Planetáriumban Horváth Benji költő, a kötet szerkesztője. (Megjegyzés: Benji nem csak úgy, egy hétfő esti szomorú kocsmaasztal kétes tisztaságú lapjához, a titokzatos ismeretlenhez, a poharához, netán Arany János szelleméhez intézi a fent idézett kérdést, hanem Miriámhoz a kötete bemutatóján – a szerk.)
A kérdésre Miriám válasza röviden az, hogy kétségkívül igen. Kicsit hosszabban meg az, hogy a költészet aktusa egy „külön állapot”, nem terjed ki a mindennapokra, holott onnan – a mindennapokból – hozod be, amit megírsz abban a nem mindennapi állapotban, vagy úgy is mondhatnók, hogy
Akkor, abban a pillanatban ráadásul úgy érzed, hogy csak így lehet (megformálni azt – a szerk.), és a megformálás élet-halál kérdése.
Horváth Benji és Sánta Miriám a könyvbemutatón
A méla Olvasó mostanra alighanem rádöbbent, hogy ez a szöveg nem egy átlagos szakállas fóka (az emlősök [Mammalia] osztályának a ragadozók [Carnivora] rendjébe, ezen belül a fókafélék [Phocidae] családjába tartozó faj – a szerk.) borjának statisztikai alapon vett túlélési esélyeiről szól, hanem Sánta Miriám Kilenc szabad növény című második verseskötetének kolozsvári bemutatójáról.
Na már most:
Egyrészt azért, mert verset írni bármiről lehet, másrészt mert egy ujjgyakorlatból, játékból, két sor ritmusából kiindulva gyakran kikerekedik egy vers, amibe a szerző még a saját testképével kapcsolatos szorongásait is belekódolhatja, mert mért ne. „…az összecsavarozott csontban, a fáradt hús / mellett felszívódhatnak a mérgek.” – ezek a sorok például a szerző gerincproblémáira utalnak, mert a költészet olykor a kényelmetlenségig menő kitárulkozás, ha esetleg nem tudta volna.
Mint ahogyan játék is egyben: például akkor, amikor a költő meglát egy szobrot – teszem azt a Pán szálkát szed ki egy szatír lábából című, a szentpétervári Hermitage (Ermitázs) Múzeum gyűjteményében őrzött márványszobrot –, és eltűnődik annak pazar játékosságán, profánságán, cukiságán, a benne rejlő történeten, és azon is, hogy valaki hónapokig faragta (szoborta) ezt a játékos profán cukiságot, hogy aztán egy költő majd verset írjon róla. Hogy aztán a méla Olvasó meg mélán olvasva eltűnődhessen azon, miként érnek össze a szobrászi, költői és mindenféle egyéb univerzumok egy, a végtelenségig kiismerhetetlen, és éppen ezért lakályos univerzumban, amiben a szentpétervári Ermitázs maximum akkora, mint egy nudli.
Arról meg aztán nem is beszélve (beszélünk róla – a szerk.), hogy – teszem azt – a Szamothrakéi Niké fejetlen, szárnyas márványszobrának ihletett megpillantása egykönnyen azt a rácsodálkozást eredményezheti, hogy íme, a győzelem reprezentációjának nincsen feje (volt neki, csak letörött – a szerk.), és ez mennyire tökéletes jelképe lehet annak, amikor észre sem vesszük, hogy győztünk. Amikor sikert érünk el, mégsem érzünk elégtételt. És már törekszik is a napvilágra a vers sommás kezdete: „Hogy mondjuk el, hogy észre sem vettük, / mikor győztünk…” – hogy aztán a vers vége felé még egy Rilke-parafrázis („Változtasd meg, érted?”) is lazán beleférjen, utalva arra a másik fejetlen szoborról írt másik szoborversre, ami az idők során már valóságos versszobor lett, ha ugyan ezzel nem állítunk túlzottan nagy badarságot.
Arról a kötetbemutatón egyébként szó sem esett, hogy Miriám hány százalékban vátesz. Ám arról igen, hogy írt még 2021-ben, az ukrajnai háborút megelőzően egy verset, ami homályosan az ukrajnai háborút vizionálja, legalábbis arról szól, hogy hogyan fognak majd jönni a háború nyomán a menekültek Máramarosnál. A vers utólag a Máramarosi álom 2021-ből címet kapta.
A kötetben a szerző természetképei is szerepelnek
És akkor még beszélhetünk a nyelvemlékekről, ráolvasás-szövegekről, amelyek az említett szobrokhoz hasonlóan szintén megihlették Miriámot. Itt említhetjük például A kilenc növény ráolvasását ami tulajdonképpen a Nigon Wyrta Galdor című óangolszász nyelvemlék modern angol változatából készült szabad fordítás. (Ennek a párverse a könyv címadó darabja, a Kilenc szabad növény.) Miriám szerint roppant izgalmasak ezek a nyelvemlékek, ráolvasások – amelyek egyszerre költői és funkcionális szövegek – hiszen a segítségükkel rácsodálkozhatunk arra, hogyan gondolkodtak régen az emberek.
(lásd pl.: Két évszak – a szerk.), Miriám ugyanis szenvedélyes természetjáró, és ez nemcsak a versekben mutatkozik meg. Ha ugyanis eddig nem említettük volna (eddig nem említettük – a szerk.) a könyvben a szerző saját fekete-fehér természetfotói is szerepelnek – ezek a képek ráadásul „jelentéses” képek, mármint nem szekusi értelemben, hanem úgy, hogy hordoznak valami többletjelentést, aminek felfejtése természetesen a méla Olvasóra vagyon bízva, hiszen nem lehet minden Sánta Miriám-fotó mellé egy Sánta Miriámot állítani.
A képek sorrendjét és helyét a kötetben egyébként a szerkesztő, Horváth Benji sakkozta ki, a könyvbemutatón pedig azt is hangsúlyozta, hogy egyáltalán nem random az elrendezés.
Benji kérdésére, miszerint a kötet szabadulástörténet-e, a válasz: miért ne, amúgy is sok mindentől kellett már megszabadulni, mire Benji rávágja, hogy
ami tök jó végszónak, igaz, hogy nem is ez volt a végszó, hiszen még beszéltek aztán egy kicsit, de most úgy teszünk, mintha ez lett volna a végszó, mert mindig kell egy rohadt végszó, és az meg nem árt, ha ütős, és nem valami olyasmi, hogy köszönjük a figyelmet vagy mit tudom én.
A szerző furcsa szögben dedikál
És akkor most már én is befejezem, pedig, Istenem, mennyi mindenről lehetne még beszélni, de hát, könyörgöm, olvassák el a könyvet, elvégre mégse lehet minden egyes Sánta Miriám-vers mellé egy Varga László Edgárt állítani.
Köszönjük a figyelmet!
Sánta Miriám: Kilenc szabad növény. Erdélyi Híradó Kiadó/Fiatal Írók Szövetsége, 2024
Valaki azért kritizál valaki mást, mert az rátérdel a neki nem tetsző sajtó nyakára. A kritika után pedig, mint aki jól végezte dolgát, ő is rátérdel a neki nem tetsző sajtó nyakára. Ráadásul Erdélyben, ahol ilyesmi nemigen szokott történni.
Tűnődés a székelyföldi, erdélyi, romániai turizmus állapotáról és buktatóiról.
A törvények megszületéséért vívott harc akkor eredményes, ha azokat érvényesíteni is sikerül. Nagyinterjú dr. Garda Dezső volt parlamenti képviselővel, történésszel.
Mi köze a japán hegyi pataknak a Maroshoz? És hova lettek az algát legelésző paduccsordák a kotrógépek nyomában?
… a román külügyminiszter asszony meg akarta mondani, mi a helyes vízió az orosz-ukrán háború ügyében, de jól elkeresztelte Volodimir Zelenszkijt… és reszkessetek, allinclusive-rajongók, Törökország bemutat nektek!
Jelenleg a helyi adók 60-70 százalékos emeléséről van szó, de ez még nem a végleges változat – jelentette ki Tánczos Barna miniszterelnök-helyettes.
További híreink: a román külügy is reagált Trump és Putyin alaszkai csúcstalálkozójára, a hétvégén pedig viharok, záporok váltják a kánikulát.
Hatvanöt éves férfi holttestét találták meg Csobotfalva közelében augusztus 21-én délután. A Hargita megyei rendőrség tájékoztatása szerint bika támadhatta meg az áldozatot, aki ennek következtében életét vesztette.
A fizetési időszak kezdetén a teljes összeg 30 százaléka vehető fel egy összegben a II. pillérben összegyűlt magánnyugdíjnak – döntötte el a román kormány csütörtöki ülésén.
Egészségügyben, oktatásban, szociális ellátásban és helyi közigazgatásban dolgozók gyűltek össze szerdán délben Sepsiszentgyörgyön a kormányhivatal épülete előtt. A tüntetésen nagyjából száz háromszéki szakszervezetis adott hangot követeléseinek.
A nagyszebeni Astra Rock fesztivál utolsó napján megérkezett az eső. Utána pedig két olyan zenekar, akik közül egyik történelmet írt, a másik meg most fogja.
A nagyszebeni Astra Rock fesztivál utolsó napján megérkezett az eső. Utána pedig két olyan zenekar, akik közül egyik történelmet írt, a másik meg most fogja.
Pedig minden rosszat rá lehet mondani: a politikai korrektséget hírből sem ismeri, mocskos a szája, macsó, szarik az új ideológiákra… és mégis van. Sőt, dübörög.
Pedig minden rosszat rá lehet mondani: a politikai korrektséget hírből sem ismeri, mocskos a szája, macsó, szarik az új ideológiákra… és mégis van. Sőt, dübörög.
Őszintén kíváncsi voltam, ezért megnéztem magamnak a kolozsvári belváros és a Sétatér környékének nyugalmát évente felbolygató fesztiválmonstrumot.
Őszintén kíváncsi voltam, ezért megnéztem magamnak a kolozsvári belváros és a Sétatér környékének nyugalmát évente felbolygató fesztiválmonstrumot.
Dél-Ázsiában kezdték, jelenleg Észak-Afrikában hirdeti az evangéliumot az erdélyi származású Sz. házaspár. Munkájuk olykor nem veszélytelen, de mindig nagy öröm számukra, amikor általuk valaki Krisztus követője lesz.
Dél-Ázsiában kezdték, jelenleg Észak-Afrikában hirdeti az evangéliumot az erdélyi származású Sz. házaspár. Munkájuk olykor nem veszélytelen, de mindig nagy öröm számukra, amikor általuk valaki Krisztus követője lesz.
A törvények megszületéséért vívott harc akkor eredményes, ha azokat érvényesíteni is sikerül. Nagyinterjú dr. Garda Dezső volt parlamenti képviselővel, történésszel.
A törvények megszületéséért vívott harc akkor eredményes, ha azokat érvényesíteni is sikerül. Nagyinterjú dr. Garda Dezső volt parlamenti képviselővel, történésszel.
Nem vagyok szomorú, hogy a CFR ment tovább, nem lettem volna csalódott, ha a Paks jut a következő körbe.
Nem vagyok szomorú, hogy a CFR ment tovább, nem lettem volna csalódott, ha a Paks jut a következő körbe.
Mi köze a japán hegyi pataknak a Maroshoz? És hova lettek az algát legelésző paduccsordák a kotrógépek nyomában?
Mi köze a japán hegyi pataknak a Maroshoz? És hova lettek az algát legelésző paduccsordák a kotrógépek nyomában?
A tünetek átalakítják az ember mindennapjait, kikezdik az életkedvét, főleg, ha nincs válasz a bajaira – mondja a 42 éves interjúalanyunk, aki 13 hónap után kapott végső diagnózist.
A tünetek átalakítják az ember mindennapjait, kikezdik az életkedvét, főleg, ha nincs válasz a bajaira – mondja a 42 éves interjúalanyunk, aki 13 hónap után kapott végső diagnózist.
A filmet megnézni nem kell félnetek jó lesz, hogy diplomatikusan fogalmazzunk. Az viszont kétségtelen, hogy a Jurassic Park hatalmas mérföldkő volt a Föld bolygó filmgyártásában. És jóslatnak se kisnyúl.
A filmet megnézni nem kell félnetek jó lesz, hogy diplomatikusan fogalmazzunk. Az viszont kétségtelen, hogy a Jurassic Park hatalmas mérföldkő volt a Föld bolygó filmgyártásában. És jóslatnak se kisnyúl.
A portugál plébános fellépése a Iuliu Hossu-emlékév nyitányán az év egyik legkülönlegesebb eseménye volt.
A portugál plébános fellépése a Iuliu Hossu-emlékév nyitányán az év egyik legkülönlegesebb eseménye volt.
Valaki azért kritizál valaki mást, mert az rátérdel a neki nem tetsző sajtó nyakára. A kritika után pedig, mint aki jól végezte dolgát, ő is rátérdel a neki nem tetsző sajtó nyakára. Ráadásul Erdélyben, ahol ilyesmi nemigen szokott történni.
Tűnődés a székelyföldi, erdélyi, romániai turizmus állapotáról és buktatóiról.
A törvények megszületéséért vívott harc akkor eredményes, ha azokat érvényesíteni is sikerül. Nagyinterjú dr. Garda Dezső volt parlamenti képviselővel, történésszel.
Mi köze a japán hegyi pataknak a Maroshoz? És hova lettek az algát legelésző paduccsordák a kotrógépek nyomában?