Fotó: Gazda Árpád
Minek nevezzelek?
papmeli
2018. október 17. szerda, 17:38
Kisebbség-kisebbség, nem mindegy, hogy melyik? – gondolhatták az illetékesek.

Csak remélni merjük, hogy az évszázadok óta nem használt Szászlóna településnév szimpatikusabb volt a szászfenesi hatóságoknak, csupán ezért – és nem más okból – tüntették fel ezt az immár kétszáz éve közhasználatban álló Magyarlóna helyett a település kétnyelvű helységnévtábláján.

A furcsa településnév-keresztelőnek a Szászfenesről Tordaszentlászló, illetve vissza utazók lehetnek tanúi: Magyarlóna bejáratánál az elmúlt napokban cserélték le a helységnévtáblát. Az új kétnyelvű táblán a román Luna de Sus alatt az eddigi Lóna helyett immár a Szászlóna név szerepel – számolt be a Krónika.

Annak ellenére, hogy a település lakói több mint száz éve, a 19. század végétől Magyarlónaként emlegetik a Kolozs megyei falut, melynek 2300 lakójából 1300 magyar nemzetiségű. De úgy tűnik, ez a név nincs a román lakosság ínyére.

A falu magyar neve már a helyi közigazgatási törvény 2001-es megjelenésekor kiverte a biztosítékot az akkori ortodox lelkésznél.

A Nagy-Románia Párt (PRM) politikusa minden fórumon tiltakozott ellene, így – vélhetően ezért – eltávolították és egyfajta kompromisszumként a Lóna felirat került a táblára. Most pedig, egy újabb próbálkozás után a régóta nem használt Szászlóna.

Azonban ez a felirat sem törvényes, ugyanis a közigazgatási törvény végrehajtási utasításaiban szereplő hivatalos névjegyzék szerint a Szászfenes községhez tartozó település anyanyelvű feliratozásának módja a Magyarlóna. Albert Zoltán szászfenesi önkormányzati képviselő a lapnak elmondta: maga jelezte a község polgármesterének, hogy vissza kell helyezni a kétnyelvű magyarlónai helységnévtáblákat, melyeket útfelújítás miatt vettek le.

„Amikor megkérdeztem a polgármestert, miért a Szászlóna változatot tüntették fel, azt válaszolta: nem tudja, ő csak arra adott utasítást, hogy helyezzék vissza a táblákat.

Elképzelni se tudom, milyen almanachból szedték elő ezt a régi szászos nevet, talán imponálni akartak vele Klaus Johannisnak.

Mindenesetre megjegyeztem a polgármesternek: még jó, hogy nem Románlónaként került fel a falu neve” – nyilatkozta a Krónikának Albert Zoltán. Hozzátette, Horia Șulea elöljáró megígérte, megérdeklődi az átnevezés okát.

comments powered by Disqus
mberiesség elleni bűncselekményekkel gyanúsítják. Ismét.
Knónikus nemtörődömségben szenved szinte minden mioritikus vízió.
A fiatal építészeknek sikerült maguk mellé állítani pár tehetősebb vállalkozót, és az önkormányzattal is megegyeztek.
A hórukkpolitika és a villámreform legalább olyan veszélyes lehet, mint a balkáni halogatás.
A rácsok mögül ujjal mutogat a bukott kormányfőre EU-s pénzekkel kapcsolatos csalással vádolva őt.
Három napja keresik a rendőrök, a csendőrök és a hegyimentők.
A kincses város egyelőre utolérhetetlen Romániában a tömegközlekedés fejlesztésében.
Kerekes Erzsébettel, a gyermekfilozófia egyik erdélyi meghonosítójával beszélgettünk oktatásról, filozófiáról, gyermekekről.
Közbeszerzés: közbe’ szereznek.
Nemes célokkal alakult meg Kolozsváron az Erdélyi Hagyományok Háza Alapítvány.
Románia jövőképe új hegyláncok megjelenésén és megismétlődő egyéni baleseteken alapszik. Ettől eltekintve, ugyanaz a dagonya. Traian Ungureanu írása.
Eltévesztették a címet, de ha már betértek, keménykedni kezdtek. Emberükre leltek.
Ahelyett hogy elmennének egy lakatlan szigetre, pár könyvvel. Például.
Vajon tényleg egyesülhet a két párt?