// 2026. június 23., kedd // Zoltán

Nagyváradon kapott ki az Oradea

// HIRDETÉS

Az MTI már megint így bírta leírni a csapat nevét.

A Nagyváradi VSK hazai pályán kikapott szombaton este a budapesti OSC együttesétől a vízilabda Bajnokok Ligája selejtezőjében. Ezzel nincs is gond, ilyen a sport, a labda kerek, a medence szögletes, a víz meg nedves (tudnánk még néhány közhelyet sorolni, de megkíméljük az olvasót). Ilyenkor elég durva dilemma elé állítja az embert, hogy váradiként a hazai, vagy a magyar színeket képviselő csapatnak szurkoljon? A lokálpatriotizmus és a nemzeti érzület nagyjából kiegyenlíti egymást, úgyhogy egyáltalán nem voltam szomorú, hogy izgalmas meccs után a fővárosi együttes győzött.

Egészen addig, amíg el nem olvastam az MTI meccstudósítását. Amelynek az első mondata így hangzik: „Az OSC férfi vízilabdacsapata győzelemmel kezdte Nagyváradon a helyi Oradea elleni párharcát, amelyet az első számú kontinentális sorozatban, a Bajnokok Ligájában vívnak a felek a főtáblára jutásért.”

Szóval az Oradea elleni párharc, ami Nagyváradon zajlott.

A magyar sportsajtó sportot űz (hehe) abból, hogy a külföldi csapatok nevét az eredeti formában használja. Amivel nincs is baj mindaddig, amíg a Real Madridról vagy a Barcelonáról, esetleg a Mönchengladbachról van szó. Akkor viszont már cinkesebbé válik az ügy, amikor az elcsatolt területeken működő csapatokról kell írni. Ilyenkor is egymást érik az olyan fordulatok, hogy „legyőztük a pozsonyi Slovan Bratislavát”, vagy hogy „kikaptunk a brassói Corona Brașovtól.”

A határon túli kollégáktól érkező panaszokra rendszerint az a válasz, hogy ez a csapatok hivatalos neve, és mindenki így ismeri őket.

Ami csak azért necces, mert például mi itt az erdélyi magyar sajtóban egész jól elvagyunk a Nagyváradi VSK, Brassói Korona, vagy Székelyudvarhelyi KC elnevezésekkel, és eddig még nemigen hallottam olyasmiről, hogy felháborodott olvasók azért ostromolták volna meg valamely szerkesztőséget, mert nem a hivatalos, román nevén emlegette valamelyik erdélyi csapatot.

Persze tudjuk, hogy mindez csupán szimbolikus, de nagyon sok múlik az ilyen apróságnak tűnő, szimbolikus dolgokon. Eleget szekál bennünket a román média – most épp a Gazeta Sporturilor című sportnapilap állt bele a székely himnusz témájába, és cikksorozatban próbál a magyarok ellen uszítani, amiért a székely csapatok meccsein elhangzik a Ki tudja, merre, merre vissz a végzet kezdetű dal is -, úgyhogy kimondottan elkeserítő, ha a magyarországi médiában sem képesek magyarul leírni az erdélyi települések nevét.

Kedves magyarországi sportújságíró kollégák, ilyen esetekben nyugodtan tekintsétek példának azon ország magyar nyelvű sajtójának a gyakorlatát, ahol az illető csapatok működnek! Ha mi anyanyelven használjuk a csapatok nevét, nektek sem kell katolikusabbnak lennetek a pápánál.

Mert emiatt a beszámoló miatt én például már nem tudok teljes szívvel örülni az OSC, a magyar színek győzelmének. És elég sokan vagyunk így ezzel.
 

Amúgy a meccskrónika:

Az újbudai alakulat az esemény honlapjának jegyzőkönyve szerint sokáig döntetlenre állt a román együttessel, 4-4 után azonban fokozatosan elhúzott, és a harmadik negyedben már 8-4-es vendégvezetést mutatott az eredményjelző. A befejező nyolc percben a vendéglátók csak csökkenteni tudták a különbséget, a hátrányt ledolgozniuk nem sikerült.

Eredmény, Bajnokok Ligája, selejtező, 3. forduló, 1. mérkőzés:
Nagyvárad - A-Híd OSC Újbuda 7-9 (2-3, 2-2, 1-3, 2-1)

A visszavágó október 17-én lesz az újbudai Nyéki Imre Uszodában, ahol a magyar bajnoki ezüstérmes kiharcolhatja a feljutást a BL 12 csapatos főtáblájára.

Kép: oradeabestphoto.ro
 

// HIRDETÉS
Különvélemény

Generációk ellopott ifjúsága, avagy egy John Lydon nevű öreg punk a színpadon

Szántai János

Az öreg punk elővarázsolt egy fiatalembert, aki dühösen kérdőre vonta a közönséget. És nem tudtuk elmondani, hova lett a repülőgép, az Északi-sark, a büszke és szabad Magyarország és a többi…

Demeter András kicsinálása – szempontok egy igen gyorsan levezényelt, virtuóz akcióhoz

Fall Sándor

Azt nem tudni, hogy a lemondott miniszter ellen kik tervelték ki és hajtották végre az akciót, elképzelhető, hogy ez soha nem is fog kiderülni.

// HIRDETÉS
Nagyítás

Az egyesült Nagy-Románia máig nem jelent egységesítést

Sólyom István

A mítosztalanított román–magyar közös történelem nem széles körű fogyasztásra alkalmas termék, de az MCC-történészkerekasztal előadói egyelőre optimisták.

„De hát én erdélyi vagyok, na” – a 90 éves Bodor Ádámot köszöntötték Kolozsváron

Varga László Edgár

Az író többek között arról beszélt, hogy ő „csak betévedt” az irodalomba, és arról is, milyen ambivalens érzésekkel tölti el a szülővárosába való visszatérés.

// HIRDETÉS
// ez is érdekelheti
A romániai kommunizmus egyáltalán nem jelentette az itt élő népek testvériségét
Főtér

A romániai kommunizmus egyáltalán nem jelentette az itt élő népek testvériségét

Az 1989 előtti etnikai egyenlőség matematikája alapján tizenegy magyar diák nem tett ki hét embert. Utolsó előtti felvonásához érkezett az MCC-történészkerekasztal.

Lehet, hogy valójában görög a görögdinnye, nem pedig a „márkanévvé” vált olténiai településen termett
Krónika

Lehet, hogy valójában görög a görögdinnye, nem pedig a „márkanévvé” vált olténiai településen termett

Megérkeztek a piacokra a nyár nagy kedvencei, a görögdinnyék, azonban kérdés, hogy vajon amit megvásárolunk, az Görögországban, vagy pedig a dél-romániai Dolj megye márkanévvé vált településén, Dăbuleni-ben termett.

Nicușor Dant Brüsszelből nem érdekli, hogy az AUR szavazataival állhat fel az új kormány…
Főtér

Nicușor Dant Brüsszelből nem érdekli, hogy az AUR szavazataival állhat fel az új kormány…

… egy PNL-s főembert elvitt a DNA, az USR elnökére lesújtott Justitia kardja, az RMDSZ-re a botránytévék hányják a gyűlöletet… és tíz román állampolgár egymillió eurónyi drótot lopott Németországban.

A napenergia fedezte a fogyasztás 70 százalékát, mégsem lett olcsóbb az áram
Székelyhon

A napenergia fedezte a fogyasztás 70 százalékát, mégsem lett olcsóbb az áram

Péntek délben a napenergia fedezte Románia villamosenergia-fogyasztásának mintegy 70 százalékát, ez azonban nem jelentett olcsóbb áramot a fogyasztóknak – állapította meg elemzésében Dumitru Chisăliță, az Intelligens Energia Egyesület (AEI) elnöke.

Már az első napon összeomlott a rendszer: káoszba fulladt a képességfelmérő digitalizációja
Krónika

Már az első napon összeomlott a rendszer: káoszba fulladt a képességfelmérő digitalizációja

A képességfelmérő vizsga első napját technikai hibák árnyékolták be: a dolgozatfeltöltő platform többször összeomlott, tanárok ezrei rekedtek órákra az iskolákban. A szakszervezetek szerint a minisztérium alkalmatlansága okozta a káoszt.

Félúton a kaland: Kína kapujában a két erdélyi motoros
Székelyhon

Félúton a kaland: Kína kapujában a két erdélyi motoros

Meghódították a Pamír-fennsík legendás útjait, több mint 4600 méteres magasságba kapaszkodtak fel, jurtában is megszálltak, és már Kína felé készülnek a Mongóliába tartó erdélyi kalandorok, akik egy hónap alatt közel tízezer kilométert tettek meg.

// még több főtér.ro
Különvélemény

Generációk ellopott ifjúsága, avagy egy John Lydon nevű öreg punk a színpadon

Szántai János

Az öreg punk elővarázsolt egy fiatalembert, aki dühösen kérdőre vonta a közönséget. És nem tudtuk elmondani, hova lett a repülőgép, az Északi-sark, a büszke és szabad Magyarország és a többi…

Demeter András kicsinálása – szempontok egy igen gyorsan levezényelt, virtuóz akcióhoz

Fall Sándor

Azt nem tudni, hogy a lemondott miniszter ellen kik tervelték ki és hajtották végre az akciót, elképzelhető, hogy ez soha nem is fog kiderülni.

// HIRDETÉS
Nagyítás

Az egyesült Nagy-Románia máig nem jelent egységesítést

Sólyom István

A mítosztalanított román–magyar közös történelem nem széles körű fogyasztásra alkalmas termék, de az MCC-történészkerekasztal előadói egyelőre optimisták.

„De hát én erdélyi vagyok, na” – a 90 éves Bodor Ádámot köszöntötték Kolozsváron

Varga László Edgár

Az író többek között arról beszélt, hogy ő „csak betévedt” az irodalomba, és arról is, milyen ambivalens érzésekkel tölti el a szülővárosába való visszatérés.

// HIRDETÉS