Csehországot ezután úgy hívják, hogy Csehország

A prágai kormány hivatalosítaná a hagyományos, „rövid” országnevet is, a nehézkes Cseh Köztársaság mellett.
Hirdetés

Csehországot eddig ugyanis úgy hívták (és hívják most is): Cseh Köztársaság. A csehek viszont szeretnék, ha a teljes, nehézkes államnév mellett a Ceško (Cseszkó/Csehország) megnevezés is hivatalossá és külföldön is használatossá válna.

A cseh szakértők most elkészítik a cseh nyelvben mintegy két évtizede általánossá vált Ceško kifejezés idegen nyelvű változatait, és megküldik azokat az ENSZ megfelelő adatbankjába, javasolva, hogy a világnyelveken mely változatot kellene használni. A Ceško angol megfelelőjének a Czechia kifejezést tartják a csehek.

Ezt követően a prágai külügyminisztérium szóbeli jegyzéket küld az ENSZ-nek, amelyben kérni fogja a kifejezések hivatalos használatát hat világnyelvben. Lubomír Zaorálek  cseh külügyminiszter szerint ez néhány hetet, legfeljebb három hónapot vesz igénybe.

„Egyetértés van abban, hogy az általunk javasolt neveket vigyük be az adatbankokba, mert jelenleg az ország neve sokféleképpen, gyakran elferdítve használatos” – indokolta a döntést a cseh diplomácia vezetője.

Az ENSZ hivatalos adatbankjában minden ország hivatalos neve szerepel, s mellette egy rövidített változat. Mindkét elnevezés az ENSZ hat hivatalos nyelvén – angol, francia, arab, kínai, orosz, spanyol – van megadva. A csehek esetében eddig csak a Cseh Köztársaság szerepel az adatbázisban, az egyszavas kifejezés hiányzik, ami gyakran problémát okoz.

Hirdetés