A kelet-európai vidéki település drámája bontakozott ki a ditrói falugyűlésen.
„Nem tetszik, ahogy a sajtó az utóbbi időben lefestett minket. Lassan Kelet-Európa legsötétebb települése leszünk” – fakad ki egy hölgy a szombati gyergyóditrói falugyűlésen, amelyet a Srí Lanka-i pékek nagy port kavart ügyében tartottak.
És amelyből végre kiderül, hogy bár a sajtó felkapta a „rasszista falu” történetét, mint tyúk a taknyot,
sokkal inkább a helybéliek és a Ditrói Pékség tulajdonosa, Köllő Csaba közötti mérges konfliktus végső kifakadásáról, amellyel csak azért foglalkozott az országos, sőt a nemzetközi sajtó, mert a Srí Lanka-i statiszták felbukkanása a széles vászon számára is eladhatóvá tette a lokális drámát.
– foglalja össze egy másik ditrói hölgy, a pékség korábbi alkalmazottja, a konfliktus érdemi lényegét. Azt is elmeséli, hogy korábbi munkahelyén rendszeres volt a komoly túlórázás, miközben a fizetések alacsonyak voltak, és erre tulajdonképpen ráment az egészsége.
Sorban jönnek aztán a személyes történetek, kiderül, hogy gyakorlatilag a fél falu dolgozott már a pékségben, csak senki sem bírta az irdatlan munkatempót, a nem megfelelő bánásmódot és az alacsony fizetéseket. A túlórát nem fizették, alig volt szabadnap és a többi.
A polgármester – aki egyébként példaadó módon próbálja a mediátor szerepét játszani a felháborodott közösség és a pékség között – meg is jegyzi, hogy „erre vártunk”, hogy az emberek végre kimondják a problémájukat,
A polgármester igyekezete abból is fakad, hogy érzi, mennyire rosszat tett az „elferdített” történet mindössze néhány nap alatt a Hargita megyei településnek.
mindenki rácuppant az „idegengyűlölet”, a „migránsellenesség”, a „kirekesztés” és ehhez hasonló hangzatos címszavakra, miközben egyáltalán nem arról van szó, hogy Ditróban ordas fajgyűlölők élnének, csupán a helyi gazdasági helyzet miatt egyre elkeseredettebb, kiábrándult emberek – mint a legtöbb vidéki településen –, akik a váratlan nyilvánosság és a feltoluló indulatok miatt az elején rosszul kommunikálták a sérelmeiket.
„Alacsonyak a bérek. Mi nem rasszisták vagyunk, csak valahogyan meg akarunk élni” – mondja egy úr, majd hozzáteszi, hogy „aki 4 lejes órabérért dolgozik, joggal fél, hogy még azt is elveszik tőle – a szülőfalujában”.
– vallja be egy másik férfi. „Valahol otthon értük is aggódnak (a Srí Lanka-iakért – a szerk. megj.), mint ahogy a távolban dolgozó székelyekért a szüleik” – teszi hozzá egy harmadik felszólaló.
Egy hölgy egyenesen azt kéri, hogy
amiért egyoldalúan tájékoztatnak, és amiért a falu rossz hírét keltették.
Édes.
És igen, valaki azt is megjegyzi, hogy
Köllő Csabát egyébként az utóbbi napok eseményei annyira megviselték, hogy nem tudott megjelenni a falugyűlésen, ám levelét megírta. Amelyben leszögezi, hogy ő a békés megoldás híve.
A falu népe és szolidaritásból a környező települések polgárai ugyanis úgy döntöttek, bojkottálják a pékség termékeit.
Valaki meg is jegyzi keserűen, hogy Gyergyószentmiklósról kénytelenek kenyeret rendelni.
A polgármester szerint egyébként az, hogy sokan nem veszik a pékség kenyerét, nem azért van, mert nem szeretik, hanem ez egy jelzés arra, hogy baj van. „Megoldjuk, és megint illatos lesz a ditrói kenyér” – teszi hozzá optimistán.
Köllő a levélben azért egy kis bosszút is belenget:
Ugyanakkor arra is ígéretet tett, hogy a Srí Lanka-i vendégmunkásokat a későbbiekben csak kisegítő munkakörben alkalmazza majd, és hogy kizárólag a munkaidejükben tartózkodnak majd Ditróban.
Mondjuk nem értem, mi értelme van kisegítő munkákra alkalmazni két diplomás pékmestert, de ő tudja.
Azt is megígéri, hogy ha a helyiek ismét hajlandóak nála dolgozni, lemond a vendégmunkásokról.
Jelzésértékű ugyanakkor, hogy amikor a levélben arról van szó, hogy ő ugyan minden túlórát kifizetett, elég hangos zúgolódás és méltatlankodás támad a tömegben.
A probléma tehát lényegében annyi, hogy a helyiek megelégelték a pékség vezetőjének bánásmódját, nem hajlandóak nála dolgozni – közülük sokan inkább maguk is nyugaton vállalnak munkát –, erre Köllő berendelt az állásközvetítőnél két külföldit, amit a helyiek sértegetésnek vettek.
Persze a félelem is ott van, hogy esetleg még több külföldi jön majd a kettő nyomában, mert hallani lehet innen is, onnan is, hogy négy másik már úton van, és hogy utána már tízesével jönnek, és elveszik a munkát, de ez a mostani történetnek tényleg csak a mellékszála – csak éppen eddig ez volt kidomborítva.
Végül a polgármester javaslatára abban egyeznek meg, hogy
hogy ismét vonzó legyen a helyi munkaerő számára.
A gyűlést egyébként a Gyergyó Tv élő közvetítése jóvoltából itt teljes egészében vissza is nézheti.
December 21-22. a téli napfordulót jelzi. Van néhány dolog, ami örökérvényű és zsigeri.
Nem vicc, nem trollkodás, tényleg ez történt.
Kollégánk és barátunk írt egy könyvet, mi pedig beszámolunk arról, hogy milyen volt a bemutatója. De legalábbis megközelítőleg.
A romániai visszaszolgáltatási eljárás során nem lehet jogbiztonságról beszélni – mondta dr. Murádin János történész a Sapientia EMTE Kolozsvári Karán tartott VII. Társadalomtudományi Seregszemlén.
Sokánt, ahogy az úri közönség szokta mondani. Egy meleg karmester vezényelte a 2026-os bécsi újévi hangversenyt. És persze, jött a botrány.
A Románok Egyesüléséért Szövetség (AUR) bíróságon készül megtámadni valamennyi önkormányzati határozatot, amely megemeli az ingatlanok és autók után fizetendő adókat.
A Moldvai Köztársaságnak adományozza régi városi buszait a kolozsvári városháza. Banki alkalmazott segítségével vesztette el megtakarításait egy Olaszországban dolgozó román nő.
Változékony időre számíthatunk a következő két hétben, sok csapadékkal - derül ki az Országos Meteorológiai Szolgálat (ANM) január 5. és 18. közötti időszakra vonatkozó előrejelzéséből.
Tüntettek a lakosok hétfőn a Suceava megyei Salcea városának polgármesteri hivatala előtt, mivel elégedetlenek a helyi adók és illetékek növelése miatt. A polgármestert kifütyülték, akadtak, akik a lemondását követelték.
Kihirdette hétfőn Nicușor Dan államfő a magánnyugdíjak kifizetését szabályozó törvényt.
Kolozsváron jönnek a pénzbírságok, ha nincs látható helyen házszám az ingatlanokon. Pórul járhatnak, akik elsiették az adók befizetését a Ghiseul.ro portálon.
Kolozsváron jönnek a pénzbírságok, ha nincs látható helyen házszám az ingatlanokon. Pórul járhatnak, akik elsiették az adók befizetését a Ghiseul.ro portálon.
További híreink: még mindig több ezer háztartásban okoznak áramkimaradást az időjárási viszonyok, péntekig ugyanakkor nem fog enyhülni a télies, csapadékos idő.
További híreink: még mindig több ezer háztartásban okoznak áramkimaradást az időjárási viszonyok, péntekig ugyanakkor nem fog enyhülni a télies, csapadékos idő.
Továbbá: megmagyarázta a román digitalizációs hatóság, hogy miért nem lehetett fizetni a Ghișeul.ro platformon. Ezer kilométernél is hosszabb új túraösvényt alakítanak ki a Duna mentén Via Danubiana néven.
Továbbá: megmagyarázta a román digitalizációs hatóság, hogy miért nem lehetett fizetni a Ghișeul.ro platformon. Ezer kilométernél is hosszabb új túraösvényt alakítanak ki a Duna mentén Via Danubiana néven.
Csoda Konstancán – elmúlik a lumbágójuk az orvosoknak a magánklinika küszöbén. Egy 18 éves romániai halálos áldozata is van a svájci tűzvésznek.
Csoda Konstancán – elmúlik a lumbágójuk az orvosoknak a magánklinika küszöbén. Egy 18 éves romániai halálos áldozata is van a svájci tűzvésznek.
Erdélyt elborította a hó, szünet nélkül dolgoznak az áramellátás helyreállításán és a hegyen bajba kerültek mentésén. Egy év alatt komoly mértékben nőtt az illegálisan birtokolt fegyverek száma, a rendőrség közzétette a statisztikát.
Erdélyt elborította a hó, szünet nélkül dolgoznak az áramellátás helyreállításán és a hegyen bajba kerültek mentésén. Egy év alatt komoly mértékben nőtt az illegálisan birtokolt fegyverek száma, a rendőrség közzétette a statisztikát.
A Moldvai Köztársaságnak adományozza régi városi buszait a kolozsvári városháza. Banki alkalmazott segítségével vesztette el megtakarításait egy Olaszországban dolgozó román nő.
A Moldvai Köztársaságnak adományozza régi városi buszait a kolozsvári városháza. Banki alkalmazott segítségével vesztette el megtakarításait egy Olaszországban dolgozó román nő.
A Főtér szerkesztősége boldogabb, békésebb, gazdagabb és barátságosabb új évet kíván portálunk minden kedves olvasójának!
A Főtér szerkesztősége boldogabb, békésebb, gazdagabb és barátságosabb új évet kíván portálunk minden kedves olvasójának!
… Bukarest új főpolgármesterének szakmai önéletrajza icipicit hamis, de szerinte az egész csak félreértés… és a Pruton túli parlament plenáris ülésén nem kisebb dologról kommunikáltak a honatyák, mint egy jó kis bulikáról.
… Bukarest új főpolgármesterének szakmai önéletrajza icipicit hamis, de szerinte az egész csak félreértés… és a Pruton túli parlament plenáris ülésén nem kisebb dologról kommunikáltak a honatyák, mint egy jó kis bulikáról.
A parlamentben a polgármesterek, alpolgármesterek és megyei tanácsok vezetőinek szolgálati nyugdíjának megszüntetésére vonatkozó javaslatot tárgyalják. Tóból húztak ki egy férfit, akit egy kutyafalka kergetett meg.
A parlamentben a polgármesterek, alpolgármesterek és megyei tanácsok vezetőinek szolgálati nyugdíjának megszüntetésére vonatkozó javaslatot tárgyalják. Tóból húztak ki egy férfit, akit egy kutyafalka kergetett meg.
További híreink: őrizetbe vették azt a nagyszebeni nőt és tettestársát, aki a gyanú szerint az örökség miatt végzett anyjával, az alkotmánybírák pedig megint halasztottak.
További híreink: őrizetbe vették azt a nagyszebeni nőt és tettestársát, aki a gyanú szerint az örökség miatt végzett anyjával, az alkotmánybírák pedig megint halasztottak.
December 21-22. a téli napfordulót jelzi. Van néhány dolog, ami örökérvényű és zsigeri.
Nem vicc, nem trollkodás, tényleg ez történt.
Kollégánk és barátunk írt egy könyvet, mi pedig beszámolunk arról, hogy milyen volt a bemutatója. De legalábbis megközelítőleg.
A romániai visszaszolgáltatási eljárás során nem lehet jogbiztonságról beszélni – mondta dr. Murádin János történész a Sapientia EMTE Kolozsvári Karán tartott VII. Társadalomtudományi Seregszemlén.