Enyhén szólva félreérthetően ejtette ki a magyarországi jogállamiság helyzetéről jelentést készítő holland Judith Sargentini nevét Sógor Csaba, az RMDSZ EP-képviselője szerdai parlamenti felszólalásában. A kis nyelvbotlás a 22. másodpercnél következik:
Olvasson még:
- Varga László Edgár: Egy dohányipari óriás a füstmentes jövőért, avagy miért nincs Önnek semmiféle választása
- Hírek szerdán: Szebeni műemlék hídon akciózott Dorel, a mekkmester. A medvék már Bukarestben vannak
- Nasty, avagy a mioritikus tenisz állócsillaga, aki aztán lehullt a meddő hőzöngés pöcegödrébe
A politikus zokon vette, hogy az Európai Parlament elfogadta a „rengeteg valótlanságot és ténybeli tévedést” tartalmazó dokumentumot, de a jelentést készítő zöld párti politikus nevét úgy sikerült kimondania – „Szar-gentini” –, hogy később külön Facebook-bejegyzésben kért elnézést, ha bárkit is megsértett.
Sógor szerint a felszólalásából „kiragadott és félreértelmezett részlet természetesen nem volt szándékos”, ennek ellenére a rövid beszédről készült videó már úgy került fel a politikus Facebook-oldalára, hogy a szóban forgó részletet szépen kivágták – vagy kiragadták (?) – belőle. A felszólalás megszelídített változata így hangzik: