Például a románok a magyarokat. Meg a többi a többit. Kimaradt a cikkből, hogy szívatjuk mi a románokat. Szívesen látunk bármilyen ötletet kommentben!
Amióta világ a világ, mindig voltak gonoszkodó viccelődések az egymással határos országok lakói között. Mindenki megtalálta a módját, hogy incselkedjen azokkal, akikkel közös „fala” van. Egy francia szerző könyvbe gyűjtötte az európaiak által a szomszédaikról alkotott legviccesebb mondásokat.
A határ menti szomszédokról szóló gonoszkodó viccelődések az európai hagyomány részét képezik, állítja Romain Seignovert. A 345 viccet tartalmazó De Qui Se Moque-t-On (Kinek a rovására szórakozunk? – a szerz.) című könyv francia szerzőjét Europeisnotdead című blogjának olvasói segítették e gyűjtemény összeállításában.
A 29 éves Seignovert Franciaországban nőtt fel, Belgiumban és Németországban tanult, most pedig Brüsszelben él, írja a The Guardian.
„Az incselkedés bizonyosfajta vonzalom jele. Egyes viccek eléggé éretlenek és egyáltalán nem kifinomultak, de ritkán igazán gonoszak”, mondta a szerző.
A románok a magyarokról
Elvégeztem minden tesztet, az orvosok pedig azt mondták, nincs kétség: idegengyűlölő vagyok. Ezt a betegséget a nyomorult magyaroktól kaptam el.
Az olaszok magukról
Három ok miatt biztos, hogy Jézus olasz volt: csak egy olasz fiú lakik még 30 évesen is az anyjával, csak egy olasz fiú hiszi el, hogy az anyja még mindig szűz és csak egy olasz anya hiszi azt, hogy a fia Isten.
A britek a skótok zsugoriságáról
Egy angol, egy ír és egy skót mulatságot rendez. „Én hat korsó szűretlen sört hozok”, mondja az angol. „Én hat korsó világos sört hozok”, mondja az ír. „Én hozok hat barátot”, mondja a skót.
A belgák a hollandok zsugoriságáról
A holland azt mondja a feleségének: „Vegyél kabátot, kedvesem.” „Miért, drágám, megyünk valahova?” „Nem, én megyek, ezért leállítom a fűtést.”
Hogyan kezdődnek a holland receptek? „Végy kölcsön hat tojást, 20 deka lisztet és egy fél liter tejet…”
A portugálok a spanyolok arroganciájáról
„Apám”, kiáltja oda egy spanyol kisfiú az apjának, „amikor felnövök, pont olyan akarok lenni, mint te.” „Ez nagyon szép, kisfiam! De miért?” „Hogy pontosan olyan fiam legyen, mint én”, válaszolja a gyermek.
Egy minap készült felmérésben 10 spanyolból 11 azt állította, hogy különbnek hiszi magát másoknál.
A lengyelek a németekről
A németországi labdarúgók olyanok, mint az ennivalójuk: ha nem Lengyelországból importálták őket, akkor nem jók semmire.
Az észtek a finnek félénkségéről
Honnan tudod, hogy egy extrovertált finnel találkoztál? A te cipődet nézi, nem a sajátját.
A belgák a franciák arroganciájáról
Miért választották a kakast nemzeti jelképnek a franciák? Mert ez az egyetlen állat, mely akkor is énekel, amikor térdig szarban gázol.
Hogyan lesznek öngyilkosok a franciák? 15 centivel a fejük fölé lőnek, pont a felsőbbrendűségi komplexusuk közepébe.
A svédek a norvégokról
Miért zsíros a norvégok haja? Mert hagyták, hogy a fejük búbjáig érjen az olaj.
A dánok a svédekről
Mi a legjobb dolog, amit Svédországtól kaptunk? Egy üres komp.
Az észtek a finnekről
Két finn néhány év után újra találkozik. „Hogy vagy?”, kérdi Pekka. Ahti morog valamit és rendel egy sört. „Hogy van a család?”, kérdi Pekka. Ahti újra morog valamit és rendel egy újabb sört. „Hogy megy a munka?”, erősködik Pekka három sör után. „Nézd, inni jöttünk, vagy beszélgetni?”, mondja végül Ahti.
A finnek a svédekről
Mi a különbség a svédek és a finnek között? A svédeknek szerencsések, hogy rendes szomszédjaik vannak.
A németek a lengyelekről
Mikor van Lengyelországban karácsony? Két nappal a németek karácsonya után.
A svájciak az osztrákokról
Miért piros-fehér-piros Ausztria zászlója? Nehogy fordítva vonják fel.
Az osztrákok a németek unalmasságáról
Az osztrákok és a németek közötti fő különbség az, hogy a németek meg szeretnék érteni az osztrákokat, de nem tudják, az osztrákok viszont megértik a németek, de jobban szeretnék, hanem tudnák.
A szlovákok a csehekről
Mi kell egy csehnek a boldogsághoz? Nem sok, amíg a többieknek kevesebb van, mint neki.
Az ukránok az oroszokról
„Éppen vettem 3.000 dollárért egy nyakkendőt.” „Idióta. Ugyanezt a nyakkendőt az utca másik végén lévő boltban 5.000 dollárért is megvehetted volna.”
A macedónok a görögök korrupciójáról
Egy görög az athéni parlament parkolójában állítja le a gépkocsiját. „Itt nem parkolhat”, mondja egy rendőr. „Itt politikusok dolgoznak.” „Rendben van”, mondja a járművezető, „van riasztó a kocsiban.”
„A politikai vezetés így teljesen elengedte a vadgazdálkodást, az állatok pedig zavartalanul szaporodtak. Nem csak a a medvék, hanem a farkasok is. Néhány év alatt a Felső-Nyárádmentén – és a többi erdős vidéken is – drámaivá vált a helyzet.”
A vagyonnyilatkozatok titkosítása nagy port kavart a romániai közéletben. Most megjött az indoklás is.
A direkt magyarellenesség helyett továbbra is a szofisztikált ellehetetlenítési módszerekben bízik az európai táborba visszatért román állam.
A kolozsvári Jazz in the Park fesztivál továbbra sem (túl) drága, viszont szaporodnak a politikai üzenetek. És a bulizene. Ami önmagában nem baj. Virágozzék minden virág. Csak ne feledkezzünk meg a jazzről.
Az ember igyekszik érteni, hogy a természetet óvni kell. És azt is, hogy az állatokat szeretni kell. De azt is meg kellene érteni, hogy jelen pillanatban nem az embernek kell mennie, hanem a medvének. Pont.
Válságba taszítják a közoktatást a bukaresti kormány válságkezelési intézkedés-tervezetének előírásai a Romániai Magyar Pedagógusok Szövetsége szerint. A szakmai szervezet teljes egészében elutasítja a kilátásba helyezett megszorításokat.
Állami költségvetésből buliztak a Salromnál, miközben megfeszített erővel keresték a hatóságok a parajdi bányakatasztrófa megoldását. A betegszabadságokat is érintik a kormány új megszorítási intézkedései.
Két autó ütközött Fenyéden vasárnap délután. A balesetben hárman sérültek meg, egyiküket helikopterrel szállították el a marosvásárhelyi kórházba.
Több módosító javaslatot nyújtott be a Szociáldemokrata Párt (PSD) a deficitcsökkentő intézkedésekről szóló törvénytervezethez, amelyért hétfőn készül felelősséget vállalni a kormány a parlamentben.
Elsőfokú árvízvédelmi készültséget rendelt el hétfőn az Országos Hidrológiai és Vízgazdálkodási Intézet (INHGA) tizenöt megye folyóvizeire.
Gabriel Andreescu azt mondja: 15 év húzódozás után után Romániának végre el kellene ismernie Koszovó függetlenségét, mert elképzelhetetlen, hogy a fiatal balkáni ország ismét Szerbia része legyen. Koszovó helyzetét pedig ostobaság a Székelyföld elveszítésének veszélyével társítani.
Gabriel Andreescu azt mondja: 15 év húzódozás után után Romániának végre el kellene ismernie Koszovó függetlenségét, mert elképzelhetetlen, hogy a fiatal balkáni ország ismét Szerbia része legyen. Koszovó helyzetét pedig ostobaság a Székelyföld elveszítésének veszélyével társítani.
Ugye, az van, hogy a Nagy-Magyarország térkép igazi vörös posztó Romániában. A Nagy-Románia viszont nem feltétlenül. Petru Clej véleménycikkét szemléztük.
Ugye, az van, hogy a Nagy-Magyarország térkép igazi vörös posztó Romániában. A Nagy-Románia viszont nem feltétlenül. Petru Clej véleménycikkét szemléztük.
„A politikai vezetés így teljesen elengedte a vadgazdálkodást, az állatok pedig zavartalanul szaporodtak. Nem csak a a medvék, hanem a farkasok is. Néhány év alatt a Felső-Nyárádmentén – és a többi erdős vidéken is – drámaivá vált a helyzet.”
A vagyonnyilatkozatok titkosítása nagy port kavart a romániai közéletben. Most megjött az indoklás is.
A direkt magyarellenesség helyett továbbra is a szofisztikált ellehetetlenítési módszerekben bízik az európai táborba visszatért román állam.
A kolozsvári Jazz in the Park fesztivál továbbra sem (túl) drága, viszont szaporodnak a politikai üzenetek. És a bulizene. Ami önmagában nem baj. Virágozzék minden virág. Csak ne feledkezzünk meg a jazzről.