// 2026. április 17., péntek // Rudolf

Wolfsberg, a német Torockó

// HIRDETÉS

Megmutatjuk Wolfsberget, azt a romániai települést, ahol nemcsak eladták házaikat a kitelepült németek, hanem vissza is vásárolták őket. Gărânát, magyar nevén Szörényordast nem csak a jazzfesztivál miatt érdemes felkeresni.

A köztudatba ugyan a nemzetközi jazzfesztivál révén Gărânaként vonult be, de a helyiek és visszajárók csak német nevén, Wolfsbergként (farkashegy) emlegetik Krassó-Szörény megye egyik legfestőibb és legvirágzóbb települését. A Szemenik-hegységben, ezer méteres magasságban található Szörényordason semmi sem emlékeztet az elhagyatott szász falvakra,

utcáin sétálva inkább a turizmusból élő Torockó jut eszünkbe.

Egységes, hagyományos épített öröksége - fehérre meszelt, zöldablakos, zöldkapus házai – miatt a Fehér megyei magyar faluhoz hasonlóan akár Europa Nostra-díjat is érdemelne. Igaz, hegyvidéki elszigeteltsége ellenére ide is betört a termopándivat, egyre több nyílászárót cserélnek műanyagra. Takaros portáit látva azt gondolnánk, tulajdonosaik naponta szépítgetik házuk táját, a helyiekkel szóba elegyedve azonban kiderül, hogy ezek közel fele állandó jelleggel Németországban él, csak vakációzni tér haza szülőfalujába.

Szörényordas védjegyei: a zöld vagy kék nyílászárók...

... melyeket egyre többen műanyagra cserélnek.

Az 1827-28-ban csehországi német favágók és szénégetők által alapított Wolfsberg sorsa a rendszerváltás idején ugyanúgy eldőlt, ahogy a legtöbb romániai szász és sváb településé: lakói tucatjával adták el házaikat és települtek ki Németországba. Száz év alatt tíz százalékra csökkent a lakossága: 1900-ban még 882-an éltek itt, nagy többségben németek, a 2011-es népszámláláskor már csak 88 állandó lakost vettek nyilvántartásba a számlálóbiztosok, akik

fele-fele arányban vallották magukat német, illetve román nemzetiségűnek.

A Szemenik Nemzeti Parkban, turisztikai övezetben található faluban a őslakosok házait részben gazdag városiak, főleg temesváriak vásárolták fel, részben a Németországba kitelepültek tartották meg vagy vásárolták vissza. Az egész évben itt lakók több ingatlanra is vigyáznak, hogy a vakációzni hazatérő németek nyugati körülményeket, a faluba érkező turisták rendezett faluképet kapjanak.

Ezek zöme tömegesen, az európai hírnévre szert tett Gărânai Jazz Fesztiválra érkezik, a világ legjobb jazzzenészeit felvonultató rendezvényt az elmúlt hétvégén 22. alkalommal rendezték meg. Mi is ebből az alkalomból kerestük fel a települést, mely jazzzenétől és többezer látogatótól volt hangos.

A belső udvar is a jellegzetes színekben pompázik.

Az ország minden tájáról érkeznek ide jazzrajongók, bukaresti és konstancai rendszámú autót ugyanúgy látni, mint Kolozs vagy Bihar megyeit. Sok a külföldi, Közép-Kelet-Európa minden csücskéből jönnek fesztiválozók, magyar is bőven akad, de francia, angol és német beszédet szintén hallani. Utóbbiakat már a helyiek is útba tudják igazítani, hiszen a ház előtti padkán üldögélő nénik is németül pletykálnak, igaz, a németnek egy sajátos nyelvjárását beszélik, melyben cseh kifejezés is bőven akad.

És meglepő módon nem csak az idősek beszélnek egymás között németül, hanem a nagyszínpad melletti étterem fiatal pincérei is: ahogy utasítják egymást, egyből kiderül, ki német és ki román nemzetiségű. Az anyanyelvhez való ragaszkodás a feliratokban is megjelenik, a település német és román neve egyaránt szerepel, több panzió gästehaus-ként hirdeti magát.

A vendéglők német felirattal csábítanak.

A turisták élelmesebbje már tavaly lefoglalta ezek valamelyikét, hogy ne sátorban kelljen végigfagyoskodnia a fesztivált. A körülményekre pedig nem lehet panasz, valamennyi panzió, étterem a németországi szintet hozza, berendezésében és a szolgáltatások minőségében egyaránt. A kínálatból sem hiányoznak a hagyományos német ételek, az apfelstrudel (almásrétes) vagy spätzle (nokedli), és a házi áfonyapálinka mellé német sör dukál, több fajtából is válogathat a vendég.

Az egyedi kilátás mellett német sörrel is kedveskednek a vendégnek.

Abból pedig bőven akad, a néhány panziós nem is bírja jóllakatni a fesztivál 15 ezres közönségét, kora délután több helyre is kikerül az „elfogyott az étel” felirat. A turistatömeget mindenki próbálja kihasználni, például az a német népviseletbe öltözött, de beszéde alapján román nemzetiségű nő, aki helyi termékeket kínál az egyik kapualjban.

Ezek között a gyömbérlekvár is elfér, és azon sem akad fenn, amikor kiderül, hogy mi kávézni szeretnénk. Azonnal leültet a frissen kaszált kertbe, ahol viaszosvászon abrosszal letakart alkalmi asztal várja a vendégeket. Házi kávéja van, mondja, és megbánjuk, hogy rábólintottunk, pedig az elvihető papírpohárban kínált instant lötty mellé aranyozott cukortartó járt.

A wolfsbergiek büszkék német eredetükre, hagyományaikra,

melyeket előszeretettel ápolnak. A régi bútorokkal, edényekkel, konyhai eszközökkel díszített panziók kisebb múzeumoknak is elmennek, de intézményes „falumúzeum” is van a településen. Ennek anyagát egy kitelepült német kezdte el gyűjteni a falubeliektől, majd egy helybéli román lakos folytatta a munkát. Heimatstub`n zu Wolfsberg – olvasható rajta a német felirat, melyhez román nyelvű mottó társul: Așa am trăit înainte, așa trăim acum – hirdeti.

Szentkép és varrottas, két helyi jellegzetesség.

A tisztaszobában a Ferenc József császár seregéből leszerelt katona képe mellett számos szentkép tanuskodik arról, hogy a szörényordasiak hitbuzgó katolikusok, míg a szekrény a helyi népviselettől roskadozik. A korhűen berendezett konyhát német feliratú falvédők díszítik, a kamra berendezése, a hatalmas gabonásládák, demizsonok a sváb gazdák jómódúságára utal. A takaros udvaron áthaladva az istállóban találjuk magunkat, mely nem kis meglepetésünkre szintén be van rendezve: fröccsöntött műanyag állatfigurák pótolják az eredeti jószágokat, a jászolnál tehén, a ketrecben ludak, a karámban bárány és egy kunkori farkú malac is ott kukoricázik.

Az előtérben található vendégkönyvben lapozgatva kiderül, hogy

a látogatók zöme német, sokan közülük wolfsbergiek.

Szépen berendeztétek, akárcsak hajdanán - üzenik az üzemeltetőnek. Míg a berendezés a múltról, a falat díszítő képek a jelenről tanúskodnak: a falu búcsúünnepén, Szent Piroska napján tömegesen térnek haza a Németországban élők, részvételükkel színes népünnepélyt tartanak. Az október 13-ához közeli hétvégén megtartott Kirwára a Nyugaton élő zenészek népi hangszereiket is hozzák és maguk szolgáltatják a zenét.

Kirwa idején a harmónikát is kézbe veszik.

A fesztivál ideje alatt erről a világ legjobb jazz-zenészei gondoskodnak, idén négy nap 25 koncertet láthattak-hallhattak a műfaj kedvelői, 88 zenész gondoskodott a színvonalas szórakozásról. Délelőtt a szomszédos Ferenczfalva (Văliug) katolikus templomában csendült fel a jazzmuzsika, míg kora délután a falu központjában található fogadó (Hanul La Răscruce) udvara biztosít helyszínt a koncerteknek.

Innen indult ugyanis 1996-ban a fesztivál egy szobrásztábor csatolmányaként megtartott jazzkoncerttel, az ötletgazda Puba Hromatkát már csak minden rossz kiötlőjeként (capul tuturor răutăților) emlegeti a konferanszié.

Az ismert helyszín az előre lefoglalt ülőhelyekkel.

A helyszínt azóta rég kinőtte, tíz éve a falun kívül, a főút melletti tisztáson (Poiana Lupului) gyűl össze az elmúlt években 15 ezresre dagadt fesztiválközönség. S bár a rendezvény hírneve egyre nagyobb lett, a körülmények nem sokat változhattak az elmúlt évek során, állapítom meg.

Az ülőhelyként szolgáló farönkök kényelmetlensége a tapasztalt gărânások számára ismerős, halászszékkel érkeznek. Az, hogy a vécézésért fizetni kell, azonban már sokakat felháborít, főleg, hogy az egy lejért cserébe nem az elvárt higiéniát kapják. A 85 lejes napijegy kifizetése után miért kell a vécéhasználatért is fizetni? - teszi fel a kérdést egy felháborodott látogató.

Hírnév ide vagy oda, a gărânai jazzfesztivál nem a higiéniáról és kényelemről híres:

mivel az elit panziókban száll meg, a tisztálkodóhelyek kialakítása nem volt prioritás. A közeli sátortábor mellett egyetlen vízesblokk van, benne két zuhanyzó és négy törökvécé, a tisztaságról inkább nem beszélünk. De lehet a közeli patakot is választani, más fesztiváloktól eltérően itt nincs elkerített sátortábor és az étel-ital koncerthelyszínre való bevitele sem tilos. A nagyszínpad körül a rékásival vetekedő Sera borpincészet 8-10 lejért méri a pohár bort, a fesztiváltámogató Silva csapolt söre 7 lejbe kerül, az étel már borsosabb, igaz, házi finomságok közül válogathat a falatozni vágyó.

Minden este „teltház” előtt zenéltek a világhírű zenekarok.

Akit ez sem vigasztal, azt a világhírű jazzzenészek produkciói kárpótolnak: este 7 órától négy koncert közül válogathatják ki a nekik tetszőt. Nekünk a Sebastian Studnitzky Quartet lírai dallamai, a közönséget megtáncoltató kubai Roberto Fonseca Trio, az electroba hajazó Puba Jazz Connection és Avishai Cohen izraeli trombitás - aki a névazonosság ellenére nem azonos a világhírű nagybőgőssel - energikus produkciója tetszett a legjobban.  

// HIRDETÉS
Különvélemény

Kit szoptat az anyaország a hon kebeléből, és kit máshonnan?

Varga László Edgár

Gyerekszótár választások előtti kimerült időkben.

Amikor egy országban a hatalom jobb keze nem tudja, mit csinál a bal…

Szántai János

… vagy lehet, nagyon is jól tudja, csak félrenéz, hiszen a hatalom emberekből áll, akiknek családjaik vannak, akik szeretnek jól élni, ha lehet, ingyen.

// HIRDETÉS
Nagyítás

Bethlen István egykori miniszterelnök végnapjai a szovjet levéltári források tükrében

Sólyom István

A gyótapusztai vadászháztól a moszkvai Lubjankáig tartó időszak feltárt részleteiről beszélt dr. Seres Attila történész a Sapientia EMTE legújabb Egyetemi Estjén.

És akkor a miniszter felvett egy maroknyi homokot és odadugta a lefagyott hivatalvezető orra alá

Fall Sándor

Ha csak egy rövid videót nézne meg arról, hogy miként működik az ország, és mekkora munka a megreformálása, akkor ez legyen az.

// HIRDETÉS
// ez is érdekelheti
Csirkefogónak nevezte Hargita megyei párttársát az AUR-os Dan Tanasă, kapta is a sallert – hírmix
Főtér

Csirkefogónak nevezte Hargita megyei párttársát az AUR-os Dan Tanasă, kapta is a sallert – hírmix

Miközben az országban elszabadultak az árak, a parlament menzáján továbbra is hét lej egy csorba. Hátba lőtték a tárgyalására igyekvő román bérgyilkost Spanyolországban.

Eltávolították az erdélyi születésű antiszemita költő-politikus szobrát az egyik megyeszékhely közteréről
Krónika

Eltávolították az erdélyi születésű antiszemita költő-politikus szobrát az egyik megyeszékhely közteréről

Már nem áll Octavian Goga heves antiszemitizmusáról hírhedt egykori román miniszterelnök mellszobra Jászvásár egyik közterén – adta hírül a Ziarul de Iaşi.

Markó Béla: hiba volt az RMDSZ részéről, hogy csak a Fidesszel ápolták a kapcsolatot – hírmix
Főtér

Markó Béla: hiba volt az RMDSZ részéről, hogy csak a Fidesszel ápolták a kapcsolatot – hírmix

Tisztázódott az UNESCO-geoparkok jogi státusza. Továbbá: Románia a régió legkiszolgáltatottabb helyzetében van az iráni háború miatt.

Halálos baleset történt Csíkszentmihálynál
Székelyhon

Halálos baleset történt Csíkszentmihálynál

Halálos kimenetelű baleset történt Csíkszentmihálynál szerda délelőtt – tájékoztat a Hargita megyei tűzoltóság.

Az erdélyi magyarok támogatására szánt összegek kivizsgálását kéri Bolojan tanácsadója Magyar Pétertől
Krónika

Az erdélyi magyarok támogatására szánt összegek kivizsgálását kéri Bolojan tanácsadója Magyar Pétertől

Kíváncsi az erdélyi magyar közösség támogatására szánt magyar kormányzati pénzekre Vlad Gheorghe, Ilie Bolojan miniszterelnök tiszteletbeli tanácsadója.

Máris megvan a tegnap beharangozott 24 órás sebességmérő akció egyik kiemelt gyorshajtója
Székelyhon

Máris megvan a tegnap beharangozott 24 órás sebességmérő akció egyik kiemelt gyorshajtója

Óránként 224 kilométeres sebességgel vezető 21 éves sofőrt füleltek le a közlekedési rendőrök az A1-es autópálya Râmnicu Vâlcea és Déva közötti szakaszán, ahol a megengedett sebességhatár 130 km/óra – tájékoztatott szerdán a Hunyad megyei rendőrség.

// még több főtér.ro
Különvélemény

Kit szoptat az anyaország a hon kebeléből, és kit máshonnan?

Varga László Edgár

Gyerekszótár választások előtti kimerült időkben.

Amikor egy országban a hatalom jobb keze nem tudja, mit csinál a bal…

Szántai János

… vagy lehet, nagyon is jól tudja, csak félrenéz, hiszen a hatalom emberekből áll, akiknek családjaik vannak, akik szeretnek jól élni, ha lehet, ingyen.

// HIRDETÉS
Nagyítás

Bethlen István egykori miniszterelnök végnapjai a szovjet levéltári források tükrében

Sólyom István

A gyótapusztai vadászháztól a moszkvai Lubjankáig tartó időszak feltárt részleteiről beszélt dr. Seres Attila történész a Sapientia EMTE legújabb Egyetemi Estjén.

És akkor a miniszter felvett egy maroknyi homokot és odadugta a lefagyott hivatalvezető orra alá

Fall Sándor

Ha csak egy rövid videót nézne meg arról, hogy miként működik az ország, és mekkora munka a megreformálása, akkor ez legyen az.

// HIRDETÉS