A történészek utánajártak, honnan is ered a Bánság neve. Kéretik figyelni, nagy a kavarodás.
Vasile Docea temesvári történész egy még mindig eléggé vitatott téma, a „Bánság” szó eredetének tisztázására vállalkozott.
Vasile Docea történész Az elveszett Bánságot keresve (În căutarea Banatului pierdut) című cikkét a párizsi Sorbonne Egyetem Közép-Európai Interdiszciplináris Kutatási Központja által kiadott, francia nyelvre fordított Le Banat: un Eldorado aux confins című kötetben közölték. Vasile Docea azt állítja, a régió nevének, más térségektől eltérően,
„A Bánság régiónév eredete a mai napig vitatott. Egyesek szerint, egy több germán népnél megjelenő ige, a ban gyökeréből származik, mely kihirdetést, bejelentést jelent. Onnan bannum alakban került a középkori latinba, ami – a frank nemzetségeknél, például – kiáltványt, de azt a tartományt is jelenti, melyre a kérdéses kiáltvány kihatott. Mások szerint, a bán a perzsa nyelvből származik és gazdát/uralkodót jelent. Az avarok állítólag átvették a szót és behozták Pannóniába, ahol a VI–VIII. századok között uralkodtak. Szintén az avarokhoz kötődik egy másik értelmezés is, mely szerint a bán szó egy nagy hadvezér, Baján Kagán nevéből származik”, írja Vasile Docea.
A történész azt állítja, ezekkel a véleményekkel vitáznak azok, akik szerint a bán szó egy régi proto-indoeurópai gyökérből, a bha-ból származik, melynek jelentése: beszélni.
„Egy másik vélemény szláv eredetűnek tartja a bán kifejezést. A bán tisztség állítólag a déli szlávoknál, Horvátország és Bosznia térségében létezett, még a magyarok idejövetele előtt, akik aztán átvették a szlávoktól”, véli Docea.
A középkori Délkelet-Európában a bán és Bánság kifejezéseket (germán, proto-indoeurópai, perzsa, avar, vagy szláv) eredetüktől függetlenül
illetve az e tisztség hatásköre alá tartozó terület megnevezésére használták.
„Abban az időszakban Európa délkeleti térségében több bánság létezett. Horvátországban bánnak nevezett tisztségviselők voltak, akárcsak Boszniában, melynek területe egy banovina volt. Úgy tűnik, a bán kifejezés a térségben azt jelölte, amit a germán térségben a jelentős katonai hatáskörökkel rendelkező, határvidéki tartomány vezetőjére használt Markgraf kifejezés jelölt. A középkorban Magyarország és Havasalföld között a Szörényi bánság helyezkedett el, mely hol a magyar királyok hűbérbirtoka volt – akiktől valószínűleg a neve is származott –, hol a vlach fejedelmek uralma alatt állt. Ebbe a későbbi, az osztrák uralom alatti Bánságnak csak a délkeleti, Duna felőli része tartozott”, állítja még Vasile Docea.
A magyar hadseregek 1526-os mohácsi veresége után a Maros, Tisza, Duna és Kárpátok közötti, addig több magyar vármegyébe szervezett területe oszmán uralom alá került. A Habsburgok és oszmánok közötti 1716–1718-as háború nyomán a bécsi udvar kiterjesztette fennhatóságát a régióra.
„Az osztrák uralom alatt a Bánság név a tartomány hivatalos megnevezésévé vált, melynek ügyeivel a «Kaiserliche Banater Landes-Administration» foglalkozott. A régió csak 1778-ban került újra magyar irányítás alá, amikor ismét vármegyékbe szervezték (Temes, Torontál és Krassó), miáltal elveszítette korábbi nevét. De a Bánság megnevezés
Ugyanis valamivel korábban megszervezték a Duna és a tartomány keleti határa között a «Bánsági katonai határőrvidéket», két – németbánsági és oláh-illír bánsági – ezreddel, mely az 1872-es felszámolásáig Bécs közvetlen parancsnoksága alatt állt”, mondja Vasile Docea.
A Bánság kifejezés 1849-ben lett újra hivatalos megnevezés. A bécsi udvar akkor a szerb Vajdaságot hozzácsatolta a három vármegyéhez, ezáltal egyetlen tartományt, a temesvári közigazgatási központú Szerb vajdaságnak, vagy Temesi bánságnak nevezett régiót hozva létre.
„Az 1867-es osztrák–magyar kiegyezés után, amikor a tartomány Magyarország fennhatósága alá került, a Bánság kifejezés elveszítette hivatalos jellegét, a térség pedig a Dél-Magyarország nevet kapta. A Bánság név közigazgatási megnevezésként 1918 után már nem tért vissza, amikor a hajdani történelmi tartományt felosztották Románia (2/3), Szerbia (1/3) és Magyarország (1%) között. A kommunista időszakban, 1960 és 1968 között, Románia nyugati, a jelenlegi Temes és Krassó-Szörény megyéket és a jelenlegi Arad megye egy részét magába foglaló részét hivatalosan Bánság Régiónak nevezték”, magyarázza a történész.
Bár közigazgatási funkcióját elvesztette, a Bánság kifejezés még mindig használatos a Maros, Tisza, Duna és Kárpátok közötti területen. A megnevezést viselő térség földrajzilag nagyon jól körülhatárolt. Az itteni románok bánságiaknak nevezik magukat, a szerbek is „bánsági szerbeknek” mondják magukat, az itteni németek magukra a „Banaterschwaben” megnevezést, a Bánságra pedig a „Heimat” kifejezést használják. „Talán ezért maradt fenn a régió neve, annak ellenére, hogy a közigazgatásban nem használták: mert nem viseli egyik itteni közösség nevét sem. Következésképpen mindenkié”, zárta mondandóját Vasile Docea.
Kommentelünk, tehát szarban vagyunk. Elmagyarázom, miért.
Ro-Mánia a köbön! Ha valakinek van felesleges pénze, így dobhatja ki, avagy hogy nyert új értelmet a hazai szakkifejezés, miszerint viața bate filmul (az élet még a filmet is lekörözi).
Dr. Farkas Csaba matematikus korunk legizgalmasabb kérdéseinek egyikét járta körül a Sapientia EMTE-n tartott plenáris előadásán.
Revelatív felfedezésről nem számolhatok be, ami a Szilágy megyei, korrektül rekonstruált-feltárt-óvott római municipiumot illeti. Viszont segített abban, hogy elengedjem a kommunista diktatúra által belém vert reflexeket.
Medve tört be egy szállodába, egy másik medve embert sebesített Gyergyóban. A politikusok rohantak gratulálni Cristian Mungiu Aranypálmájához, de rendező kollégája kiosztotta őket: talán közhelyek helyett jobb lenne támogatni a filmipart. Hírek vasárnap.
A választók kitessékelték a demokrácia ajtaján, ám a rendszer ünnepélyesen visszavezeti őt a hátsó bejáraton – egyenesen a díszterembe, a miniszterelnöki székbe.
Azt nem tudni, hogy a lemondott miniszter ellen kik tervelték ki és hajtották végre az akciót, elképzelhető, hogy ez soha nem is fog kiderülni.
Orosz eredetű drón zuhant egy galaci tömbházra péntek éjjel, az esetet robbanás és tűz követte az épület tizedik emeletén lévő egyik lakásban. Két személy megsérült, őket kórházba szállították.
Szerdáig tartott a Fejes Rudolf Anzelm nagyváradi premontrei apátnak kitűzött kilakoltatás határidejének „meghosszabbítása”: az önkormányzat munkásai hajnalban áttörték a még el nem foglalt helyiségekkel szomszédos falat.
Gyalogátjárón ütöttek el egy 13 éves gyermeket szerda délután Szentkatolnán. A rendőrség vizsgálatai szerint a kislány rollerrel kelt át a zebrán, amikor a baleset bekövetkezett.
Gabriel Andreescu azt mondja: 15 év húzódozás után után Romániának végre el kellene ismernie Koszovó függetlenségét, mert elképzelhetetlen, hogy a fiatal balkáni ország ismét Szerbia része legyen. Koszovó helyzetét pedig ostobaság a Székelyföld elveszítésének veszélyével társítani.
Gabriel Andreescu azt mondja: 15 év húzódozás után után Romániának végre el kellene ismernie Koszovó függetlenségét, mert elképzelhetetlen, hogy a fiatal balkáni ország ismét Szerbia része legyen. Koszovó helyzetét pedig ostobaság a Székelyföld elveszítésének veszélyével társítani.
Ugye, az van, hogy a Nagy-Magyarország térkép igazi vörös posztó Romániában. A Nagy-Románia viszont nem feltétlenül. Petru Clej véleménycikkét szemléztük.
Ugye, az van, hogy a Nagy-Magyarország térkép igazi vörös posztó Romániában. A Nagy-Románia viszont nem feltétlenül. Petru Clej véleménycikkét szemléztük.
Kommentelünk, tehát szarban vagyunk. Elmagyarázom, miért.
Ro-Mánia a köbön! Ha valakinek van felesleges pénze, így dobhatja ki, avagy hogy nyert új értelmet a hazai szakkifejezés, miszerint viața bate filmul (az élet még a filmet is lekörözi).
Dr. Farkas Csaba matematikus korunk legizgalmasabb kérdéseinek egyikét járta körül a Sapientia EMTE-n tartott plenáris előadásán.
Revelatív felfedezésről nem számolhatok be, ami a Szilágy megyei, korrektül rekonstruált-feltárt-óvott római municipiumot illeti. Viszont segített abban, hogy elengedjem a kommunista diktatúra által belém vert reflexeket.