Nos, műveletlenségből kifolyólag. De nézzük, miről is van szó.
Napok óta folyik a lelkendezés a New Horizons misszióval kapcsolatban. Az űrszonda a Plútó közelébe ért, és gyűjti, küldi az adatokat a titokzatos bolygócskáról, illetve annak holdjáról, a Kharónról.
És itt kerül Sharon Stone a képbe. Az alábbi videóban a New Horizons csapat egyik tagja lelkesen magyarázza a dolgokat, és közben többször is lesharonozza a Kharónt. Egész pontosan hatszor: 0.01, 0.33, 0.41, 0.51, 0.58 és 1.10 percnél. (Angol felirat van a videóhoz.)
Hát bizony, az angol csavaros egy nyelv, legalábbis a magyarhoz képest. Ebben a videóban meg lehet nézni (0.46, 1.43 és 1.50 percnél), hogyan is ejtjük a Kharón nevét helyes angolsággal.
A wired.com újságírója szétnézett a neten, hogy vajon hányféleképpen ejtik a jó angolszászok a holdacska nevét. Ezeket a változatokat találta:
Kar-on (ez áll a legközelebb a helyesen beszélt nyelvhez)
Kare-on (hát... törődjön vele tovább, aki akar)
Share-on (oszd meg és hahotázz)
Sauron (mert hogy egy nagy fantázia vált valóra, ugye)
Cuarón (sejtelmünk sincs, mi köze az alvilág révészéről elnevezett bolygónak Alfonso Cuarón mesikói filmrendezőhöz, hacsak nem ő rendezi majd a New Horizons misszió viszontagságait feldolgozó filmet)
Sharon (erről szól a mi mémünk is)
Sharona (sejthetően valamelyik, az 1950-es években íródott sci-fi-ponyvaregényben szereplő, kizárólag nagymellű bombázók által lakott bolygó neve)
Jiff (nem tudjuk, ki nevezte így a holdat, de feltehetően arra gondolt, hogy egy micc alatt odaért az űrszonda, erre utal ugyanis az ominózus szlengszó)
Hát így. Ha esetleg más változatokra is lelt, nyájas Olvasó, kommentelje be őket bátran. További szép szombat délutánt és tiszta eget kívánunk.
„...aztán egy éles fénysugár hasít bele fentről a félhomályba, a lába előtt, majd a fénykör elindul a tó közepe felé, és ott megáll.”
A tudománynépszerűsítést sem lehet az érzelmekre alapuló kommunikáció korszakában a teljes ráció fegyelmének alávetni.
Mi, magyarok, szeretünk tisztelegni (történelmi) hőseink előtt. Ám ha megjelennek a vásznon, képernyőn, azonnal kitör a botrány: miért ilyen? Miért nem olyan? Pláne, miért nem amolyan?
Láng Orsolya új könyvét mutatták be Kolozsváron, így megtudhattuk, miért hasonlít a vers a távcsövekhez.
… egy helyi rendőrfőnök úgy gondolta, jó móka, ha drogbulikat szervez a lakásán… és magyar nyelven is riasztották az utasokat a kolozsvári reptéren.
Békés megmozdulást szerveznek a kolozsvári magyar ifjúsági szervezetek a kincses városban, miután kiderült: magyar fiatalokat vertek meg a Kolozsvári U futballcsapatának huligánjai csak azért, mert magyarul beszéltek az utcán.
Gondolatok a Botond Nagy Ilja próféta című előadása körül kialakult botrány kapcsán.
Hamarosan országszerte elérhetővé válik az új típusú személyazonossági igazolvány, amely elektronikusan is tárolja a személyes adatokat. Az új személyi elterjedésével fokozatosan az elektronikus egészségügyi kártyák is megszűnnek.
Jelenleg két forgatókönyv van terítéken a sokat vitatott különleges nyugdíjak reformjára, ami mérföldkőként szerepel az országos helyreállítási tervben, vagyis 231 millió euró úszhat el, ha nem sikerül rendezni a kérdést.
A kormány a gépjárművek környezetszennyezési adóját a jelenlegi adórendszer módosításakor fogja bevezetni – jelentette ki csütörtöki sajtótájékoztatóján a pénzügyminiszter.
„...aztán egy éles fénysugár hasít bele fentről a félhomályba, a lába előtt, majd a fénykör elindul a tó közepe felé, és ott megáll.”
A tudománynépszerűsítést sem lehet az érzelmekre alapuló kommunikáció korszakában a teljes ráció fegyelmének alávetni.
Mi, magyarok, szeretünk tisztelegni (történelmi) hőseink előtt. Ám ha megjelennek a vásznon, képernyőn, azonnal kitör a botrány: miért ilyen? Miért nem olyan? Pláne, miért nem amolyan?
Láng Orsolya új könyvét mutatták be Kolozsváron, így megtudhattuk, miért hasonlít a vers a távcsövekhez.