Fotó forrása: Adrian Szelmenczi Facebook-oldala.

Nagybánya rovott múltú polgármestere fickósan helyrerománosította a magyar feliratokat (VIDEÓkkal)

A Gesztenyefesztivál előkészületei közepette hangzott el az oszthatatlan nemzetállami parancs. Az RMDSZ lépett. A polgármester is.

Hirdetés

A nagybányai Gesztenyefesztivál idén szeptember 23. és 25. között, vagyis éppen zajlik. És ilyenkor szokás szerint érkeznek a résztvevők, épülnek a bódék, rakodnak az árusok.

Na de Cătălin Cherecheș, Nagybánya polgármestere (akinek rovott múltjáról itt, itt meg itt lehet olvasni) olyan ember, aki a saját szemével győződik meg arról, hogy minden, de minden rendben van a helyszínen. És egy kürtős kalácsot áruló bódé előtt szinte a földbe gyökerezett a lába.

Mert hogy a bódén azt olvashatta, hogy kürtős kalács.

Így, magyarul. Na és ekkor horgadt föl Cherecheș mesterben az egységes és oszthatatlan nemzetállami indulat. Ugyanis ezt mondta, idézzük:

„Van egy kérésem. (Kérést mondott, de nem az következett, hanem parancs – a szerk.) Beszereznek nekem egy trikolórt és szépen felteszik oda.”

És a bírót körülzsizsegő szolgahad nem azt mondta, hogy na de polgármester úr, ez talán túlzás, hanem ezt: Jó! Igenis, értettük!

Ezzel a városvezér továbbmasírozott, kísérete meg utána. És akkor megint rendelkezett egyet a főnök:

„És oda is. Ahol nem értjük, mit ír (értsd, mi, románok – a szerk.), oda teszünk egy román trikolórt.”

Mire a szolgák ismét: Igenis!

Szép, mi? Erdélyi multikulturális paradicsom, az. Szerencsére Dan Ivan, az USR szenátora videót készített a durva esetről, tessék:

A parancsot tett követte, persze, csak hát amolyan romániai jóvanazúgy-módra. A trikolórok nem a magyar szavakra kerültek, hanem a bódé elejére, kétoldalt, a homlokzaton található KÜRTŐS szót egy COZONAC feliratú táblával takarták le.

A történetre Adrian Szelmenczi újságíró, emberi jogi aktivista is reagált egy Facebook-posztban. Felidézte, hogy a Cioloș-kormány idején, amikor Bukarestben megjelentek bizonyos rasszista feliratok, mire a kormány miniszterei saját kezűleg takarították el őket.

Szelmenczi szerint ebben az esetben is az kellene történjen, hogy minden jóérzésű politikus elmegy Nagybányár, leszedi a zászlókat és bocsánatot kér az érustól, akit csupán azért zaklattak, mert magyar.

Na ja, ez lenne az igazi erdélyi multikulturális paradicsom.

Hirdetés

De ehelyett az van, amit fennebb vázoltunk: a mai napi mioritikus valóság.

A nagybányai RMDSZ „érthetetlennek és elfogadhatatlannak tartja”

Cherecheș intézkedését, amelynek nyomán a kürtőskalácsot árusító standoknál a magyar feliratot eltakarták a román trikolórral.

Reagálásukban azt írják: Pap Zsolt István RMDSZ-es polgármester péntek reggel elrendelte a csütörtökön elhelyezett zászlók eltávolítását.

A polgármester  – ha már beleállt a témába –, nem hagyta reagálás nélkül a fejleményt. Pénteken fontosnak tartotta hangsúlyozni, hogy Nagybánya neve Baia Mare, akkor is, ha udvariasságból elfogadják, hogy itt-ott megjelenjen a Nagybánya elnevezés is.

„Egy olyan városban, amelynek a neve Baia Mare, ha én elmegyek kenyeret venni, akkor ott, ahová én vásárolni megyek, azt írja: Pâine és nem azt, hogy Kenyér. Ha nem akarják megváltoztatni a Kenyér feliratot, akkor tegyék mellé a román zászlót! Akkor értem, hogy én, a román is bemehetek oda. De ha magyarul írja, akkor azt jelenti, hogy nem nekem, a románnak szól. A románnak, akiről egyesek úgy gondolják, hogy papagájként kell szótárakban megnéznie, mit is jelent az, amit mások magyarul odaírnak.”

– mondta meg a tutit Cătălin Cherecheș, Baia Mare román város román polgármestere.

Emiatt – folytatta –, mivel az ő ( a polgármester) egyik magyar képviselője, aki „látszólag”a város alpolgármestere megengedte magának, hogy rátegye a kezét a román zászlóra és eltávolítsa,

„ettől a másodperctől visszavonom minden alpolgármesteri megbízatását”.

Hirdetés