Mi van? Semmi különös, csak a román kormány egyre több tisztviselője beszél égbekiáltó marhaságokat. Máris magyarázzuk.
Van egy olyan szervezet Romániában (is), hogy sakkszövetség. Amely időnként versenyeket szervez. A legutóbbi ilyen verseny Nagyváradon zajlott: villámsakk Európa-bajnokság. Ami még fontos: ez a bizonyos bajnokság a nagy egyesülés centenáriuma jegyében zajlott. Mint oly sok minden ebben az évben, amelynek amúgy semmi köze nincs a történelmi emléknapokhoz.
Szóval, az összecsapások előtt sor került egy sajtótájékoztatóra, ahol mindenki mondta szépen a protokollszöveget. Többek közt az Ifjúsági és Sportminisztérium államtitkára, bizonyos Cosmin Butuza. Aki, persze, zengte a centenáriumi dicséreteket. És ekkor csúszott be a pornográfnak is nevezhető baki. Tessék, idézzük, és igyekszünk az államtitkár úr beszédstílusához idomítani a magyar fordítást. A szövegnek már az eleje is eléggé bunkóra sikeredett, tessék csak olvasni:
„Van 100 évünk a nagy egyesüléstől, és úgy gondolom, büszkélkednünk kell ezzel a dologgal, meg kell mutassuk az idegeneknek is, hogy románok vagyunk, hogy büszkék vagyunk a centenáriumra.”
És akkor most jön a meredek. Butuza úr akkora butusságot mondott a mikrofonba, hogy három töke van neki. A közvetlenül mellette ülő Pásztor Sándor, a Bihar megyei tanács elnöke össze is rezzen tőle:
„Tegyük a centenáriumot a »háromtökeinkre«, a plakátjainkra, mindenre, amit jelent!”
Na, és akkor ezt meg kell magyaráznunk. Butuza úr azt akarta mondani, hogy tegyük fel a centenáriumot a pólóinkra. A „póló” románul „tricou” (ja, trikó). Ezt többes számban úgy kellett volna mondani, hogy „tricouri”, illetve a konkrét esetben „tricourile”. Ehelyett azonban államtitkár úr így talált fogalmazni: „tricoaiele”. A „tri” az „három”, ugye, a „coaiele”, az pedig „tökeinkre”. És kész a röhejes nyelvújító lelemény: háromtökeinkre. Na, hát csak tegyék. Nem fog fájni.
És aki nem hiszi, nézze csak meg a videót:
Az öreg punk elővarázsolt egy fiatalembert, aki dühösen kérdőre vonta a közönséget. És nem tudtuk elmondani, hova lett a repülőgép, az Északi-sark, a büszke és szabad Magyarország és a többi…
Azt nem tudni, hogy a lemondott miniszter ellen kik tervelték ki és hajtották végre az akciót, elképzelhető, hogy ez soha nem is fog kiderülni.
A mítosztalanított román–magyar közös történelem nem széles körű fogyasztásra alkalmas termék, de az MCC-történészkerekasztal előadói egyelőre optimisták.
Az író többek között arról beszélt, hogy ő „csak betévedt” az irodalomba, és arról is, milyen ambivalens érzésekkel tölti el a szülővárosába való visszatérés.
… leomlott a szászmuzsnai evangélikus erődtemplom falának egy része… és nyolc év után hamarosan új autópálya-szakaszt avatnak Erdélyben, ha minden jól megy.
A magyar nyelv használata és a kétnyelvű feliratok ellen ágált egy videóban Lucian Mușat, a szélsőjobboldali Románok Egyesüléséért Szövetség (AUR) Szilágy megyei parlamenti képviselője, a megyei pártszervezet elnöke.
„Oda jutottunk, hogy nem az intelligens olvasónak írunk, hanem a rosszindulatú ostobának. A klasszikusok védve voltak ettől a nyomorúságtól, az önhitt ostobaságtól. Mi ezt ma kritikai gondolkodásnak nevezzük.”
Eszméletlen állapotban találtak rá egy 48 éves csíkszeredai férfira kedden délután a város Tudor lakónegyedi részén. A helyszínre érkező mentőegység már nem tudott segíteni rajta, holttestét átadták az igazságügyi orvosszakértőknek.
Néhány nap leforgása alatt másodszor vallott kudarcot a román államfő kormányalakítási kísérlete, ami a válság mélyülésén túlmenően lesújtó képet nyújt az elnök makulátlannak hitt politikai-erkölcsi felfogásáról is.
Kijöttek a friss, az idei áprilisi hónapra vonatkozó átlagfizetési adatok mind Magyarországon, mind pedig Romániában. Hasonlítsuk össze!
Az öreg punk elővarázsolt egy fiatalembert, aki dühösen kérdőre vonta a közönséget. És nem tudtuk elmondani, hova lett a repülőgép, az Északi-sark, a büszke és szabad Magyarország és a többi…
Azt nem tudni, hogy a lemondott miniszter ellen kik tervelték ki és hajtották végre az akciót, elképzelhető, hogy ez soha nem is fog kiderülni.
A mítosztalanított román–magyar közös történelem nem széles körű fogyasztásra alkalmas termék, de az MCC-történészkerekasztal előadói egyelőre optimisták.
Az író többek között arról beszélt, hogy ő „csak betévedt” az irodalomba, és arról is, milyen ambivalens érzésekkel tölti el a szülővárosába való visszatérés.