„Az erdélyiség köt össze a szász írókkal” – Beszélgetés Szenkovics Enikő műfordítóval
A romániai német nyelvű írók, értelmiségiek túlnyomó része emigrált, csak mutatóban maradtak páran. Interjúalanyunk fáradhatatlanul kutatja és fordítja a műveiket, emellett pedig kortárs román prózát is ültet át magyarra – munkáját nemrég magas állami díjjal ismerték el.