Meine damen und herren!
pazs
2017. június 19. hétfő, 17:04
Különös tekintettel magára az elnökre.

A romániai német kisebbségnek hídszerepe van a két ország közötti kapcsolatban, és erre a román államfő a legjobb példa – jelentette ki Angela Merkel német szövetségi kancellár hétfőn Berlinben, a Klaus Iohannis román államfővel tartott közös sajtóértekezleten.

Mint elmondta, a román elnök látogatására akkor kerül sor, amikor a két állam a diplomáciai kapcsolatok újrafelvételének 50., a két ország közötti barátsági szerződés megkötésének 25., illetve Románia uniós csatlakozásának 10. évfordulóját ünnepeli.

A román államfő és a német kancellár közötti egyeztetés a két ország közötti gazdasági kapcsolatokra is kiterjedt, különös tekintettel a digitális technikára. Tárgyaltak továbbá az Európai Tanács e heti brüsszeli üléséről, valamint a romániai reformfolyamatokról, amellyel kapcsolatban

a német kancellár köszönetét fejezte ki Klaus Iohannisnak „mindazért, amit a román jogállam megerősítéséért tett”.

A német kancellár nem kívánt állást foglalni a romániai politikai helyzettel kapcsolatban. „Mi azt szeretnénk, hogy megerősödjön a jogállam Romániában. A kialakult helyzettel kapcsolatban nem szeretnék állást foglalni, ez Románia belügye” – nyilatkozta Angela Merkel.

Merkel arról is beszélt, hogy a kétsebességes Európa elvét néha helytelenül úgy értelmezik, hogy egyes országok nem vehetnek részt bizonyos projektekben. „Minden ország részt vehet az összes projektben, amennyiben teljesülnek a kellő feltételek, tehát nincs szó arról, hogy bármely államot kizárnánk” – szögezte le a német kancellár.

Klaus Iohannis – aki június 19-21. között hivatalos látogatáson tartózkodik Németországban – a megbeszélésen azt nyilatkozta:

Románia stabil ország, működőképes gazdasággal.

„Rövid eszmecserére került sor ebben a témában, és azt hiszem, hogy sikerült azt az üzenetet közvetítenem, hogy a kormánykoalíció egy belső válsággal szembesült, de Románia egy stabil ország, működőképes gazdasággal. Kértem az érdekelteket, hogy mielőbb találjanak megoldást a kialakult helyzetre és ez minden bizonnyal meg is fog történni” – nyilatkozta Iohannis az Angela Merkellel közösen tartott sajtóértekezleten.

A német újságírók azon kérdésére, hogy a politikai válság befolyásolja-e az ország külpolitikáját, a román államfő azt felelte, hogy a mostani eseményeknek egyáltalán nem lesz semmilyen hatása a román külpolitikára, mert „egy pártok között kialakult válsághelyzetről van szó”.
 

comments powered by Disqus
A bejegyzés trackback címe: http://foter.ro/trackback/21684
A Kolozsvári Magyar Napok záróeseménye, a Csárdáskirálynő-előadás után találkoztunk a Stázit alakító, sepsiszentgyörgyi származású művésznővel, aki fantasztikusan érezte magát.
Elég sok, a román többség számára kényelmetlen igazságot tartalmaz Hans Hedrich írása.
Ha nem esik jól látni, hallani a verést, a nyúlkálást, a beszólást, jusson eszedbe, mennyire eshet ez jól az áldozatnak. Fél éves a kampány a nők elleni erőszak visszaszorításáért.
Idén a Csíkszentsimoni Ifjúsági Fúvós Zenekar szolgáltatta a toronymuzsikát a Szent Mihály-templom tornyából.
A ferences szerzetes szerint túl könnyen mondjuk ki, hogy a Jóisten elfordította az arcát, és ez nem jó hozzáállás.
Hatalmas bulit csaptak, majd őszintén meséltek nekünk a magyar blues istenei.
Tessék csak olvasni, valóságos kémregény. Mindenki benne van: az oroszok, Budapest, az RMDSZ, az EU. És persze a jó oldalon a mioritikus haza.
És a Mutass jó példát! program is szépen halad a maga útján.
„A betonházak között nem várnak csodák”. Városnézésen voltunk a korzós lányokkal.
Eláruljuk: képregényesen. Békés Márton történész szerint bevallottan hőskultuszt építenek a rendhagyó műfaji kerettel.
Gazdag József felvidéki újságíró, író mesélt a dunaszerdahelyi magyar csapatról és a magyar focit beborító bundáról.
Nem a nemesi családok csereberélik az ingatlanjaikat, hanem Kolozsvár feliratozza újra a műemlékeit.
De mi van ezen túl a magyar gasztronómiában? Sömmi? Cserna-Szabó András pacalkalandjai és Rózsa Sándor véres mészárlásai a Kolozsvári Magyar Napokon.
De csak egy kör erejéig a sétatéri tavon.