Részlet a rendezvény plakátjából
Aranyat ér!
szabot
2017. november 16. csütörtök, 22:00
Délután Lackfi János verseit éneklik a gyerekeknek, este nyolctól Arany Jánoséit a felnőtteknek.
Fél napig zenél a Kaláka együttes pénteken a Kolozsvári Állami Magyar Színház színpadán. Délután öttől a gyerekeknek: Lackfi János Kutyából szalonna című, legújabb gyermekverskötetének darabjait – amelyek jórészt szólásversek – a Kaláka zenésítette meg, hozzáidomítva a dalokat a költő kis remekeihez. 
  • A fogas kérdés jár fogászhoz?
  • A fagyi tényleg visszanyal?
  • És ha a falnak füle van, jár hozzá füldugó? 
  • Hogy néz ki annak a talpa, aki pengeélen táncol?
Ilyen fontosságokkal van tele Lackfi János Kutyából szalonna című gyermekverskötete. Lackfi mesterien bánik a magyar nyelvvel, úgy fergetegesen játékos, hogy pillanatig sem erőlködő, ennek is köszönhető, hogy ezek a versek hangzásukban, ritmusukban és tartalmukban is tökéletesen értehtők, befogadhatók.
 
Helyszín: a kolozsvári magyar színház nagyszínpada
Időpont: november 17., 17:00
Jegyek: jegymester.ro, illetve a helyszínen.

Arany-versek és Arany-átiratok felnőtteknek

Este nyolctól ismét színpadra áll a Kaláka – Becze Gábor, Gryllus Dániel, Gryllus Vilmos, Radványi Balázs –, ezúttal a főszerep a 200 éve született Arany Jánosé. A költő és a zsarnokság viszonyát taglaló A walesi bárdok című allegorikus költemény mellett Arany János legismertebb versei hangoznak el, többek között a Családi kör, az Epilógus, A tamburás öregúr
 
Az együttes meghívott vendége ezúttal is Lackfi János költő, akinek néhány Arany-átirata is bemutatásra kerül. A veretes szövegek és a hozzájuk méltó dalok csodálatos élményt ígérnek.
 
Helyszín: a kolozsvári magyar színház nagyszínpada
Időpont: november 17., 20:00
Jegyek: jegymester.ro, illetve a helyszínen.
 
 
 
 
comments powered by Disqus
A bejegyzés trackback címe: http://foter.ro/trackback/24064
Pár, jelenleg használaton kívüli parkolási táblán a magyar felirat az első, a román pedig csak a második, ezért Dan Tanasă újabb pert indított Ráduly Róbert Kálmán ellen. Ez az idei negyedik.
Ha eltekintünk a politikai érvelés szövevényétől és összehasonlítjuk a fővárosi tüntetést más hasonlókkal, kínálkozik pár magyarázat. Horațiu Pepine írása.
Egy normális országban nem feltétlenül elegáns tahó módon szidni a kormányt. Romániában viszont, úgy tűnik, épp erre van szükség. Andrei Pleşu szövege.
A marosvásárhelyi zenekar kizárólag magyar nyelvű, saját szerzeményekkel jelentkezik.
Az örmény FC Alaskert ellen aratott ötgólos győzelem a csapat legnagyobb arányú sikere a nemzetközi kupákban.
Eddig semmit nem sikerült megvalósítani a célkitűzésekből, figyelmeztet az európai zsűri.
A nép ügyvédjéhez fordulnak.
Nemcsak azért, mert kedvezőbb a földrajzi fekvése, hanem azért is, mert Magyarország sokkal hatékonyabban képviseli az érdekeit, mint Románia.
Mert már így is ad egy rakás pénzt a sertéspestis megelőzésére, de a kormány nem tesz eleget a disznókért és a gazdákért.
Jósolják a kiskereskedelemben utazó cégek vezetői.
Vállalja a felelősséget, de azért megjegyezte: a tüntetők nem határolódtak el egyértelműen a huligánoktól. Ráadásul állítása szerint Molotov-koktélokat is találtak.
Emlékszik még a nagyváradi Piros tó és Háborúzók utcára? Most itt a párja: „a szimbolikus szekér” és a „100 hegedű Orkesztrája”.
Olyan országban akarok élni, ahol nem küldik sétálni az állampolgárt egy dossziéért, egy fénymásolatért, amit a hivatal is nyugodtan elkészíthetne vagy adhatna.
Van ebben az interjúban szó mindenről: az 1818 utáni gyenge román államról, diszkriminációról, kicsit Erdélyről is. Méghozzá női szemszögből.