Olvasson még:
Hátrányos megkülönböztetést alkalmazott Csíkszereda önkormányzata, amikor a promenád többfunkciós padjait védő ponyvákra csak magyar nyelvű feliratot helyezett ki – döntött az Országos Diszkriminációellenes Tanács (CNCD).
Bírságot egyébként nem szabtak ki, csupán figyelmezetést küldtek a székelyföldi város vezetőinek. A megrovás azonban időközben tárgytalanná vált, hiszen még december elején többnyelvűre cserélték a feliratokat.
Azóta a napellenzőkön nemcsak Csíkszereda korábbi és jelenlegi elnevezései olvashatók, s görög, cirill, arab, héber és kínai írásjelekkel, fonetikusan is felírták a város nevét.
Ez utóbbi viszont ismét szemet szúrt valakinek: a megyei román nyelvű napilapban nemrég megjelent írás azt nehezményezi, hogy fonetikusan nem a megyeszékhely román, hanem magyar nevét, azaz Csíkszeredát írták fel cirill betűkkel és kínai írásjelekkel.